Name: rm29839 Date: 05/20/98
The rule for which text from a method's document
comment that JavaDoc includes in the method index
is ambiguous, or at least is not fully compatible
with normal English punctuation.
For example, see the Method Summary section for
UndoableEdit:
String
getRedoPresentationName()
Provide a localized, human readable
description of the redoable form of
this edit, e.g.
String
getUndoPresentationName()
Provide a localized, human readable
description of the undoable form of
this edit, e.g.
JavaDoc shouldn't be trying to parse English
sentences, given that that's nontrivial and
given that it doesn't get it right.
JavaDoc should use something less ambiguous to
define the separation between the introductory
text (included in the index) from the detailed
description (included only in the full method
description).
You should use something like a blank line, an
HTML tag (e.g., <P>), or something else definite
like those, to separate the index comment from
the full description.
Also, JavaDoc overdefines the policy that the
index comment is one sentence. That is, if one
really needs to be two sentences, the programmer/
documenter should be stopped by the tool from
doing that.
Please think about cleaning up this behavior
a bit.
(Review ID: 28765)
======================================================================
- duplicates
-
JDK-4172961 First sentence does not stop if it ends in a capital letter - propose {@period}
-
- Closed
-
- relates to
-
JDK-4158381 sentence BreakIterator stops too soon (more)
-
- Closed
-